本网讯 9月20日上午,由马克思主义学院主办、新思想对外传播研究中心承办的“增强新时代党的创新理论传播力影响力”学术研讨会在我校举行。研讨会邀请了国家教指委成员、马工程首席专家张国祚,《探索》杂志原主编蒋英州,东华理工大学马克思主义学院院长华启和,我校外国语学院曾繁健教授、张建平教授作学术报告。我校党委常委、副校长黄志繁教授出席并致辞,马克思主义学院领导班子成员和学院师生代表一同参加研讨会。马克思主义学院院长邓显超主持会议开幕式和主旨报告,中国近现代史纲要教研室主任王霞主持各专家报告。
黄志繁代表学校向出席研讨会的专家表示热烈欢迎和深切感激,对本次学术研讨会的顺利召开表示热烈祝贺。他强调本次研讨会正当其时、十分必要且意义重大,希望大家以此次研讨会为契机,加强对党的创新理论的研究阐释,并推出一批有深度、有分量、有影响的研究成果,为党的创新理论传播提供有力支撑。
张国祚以“关于习近平文化思想的几个重要问题”为题作了主旨报告。在报告中,他从苏联解体和东欧剧变源于思想文化领域遭受挑战、当今世界的国家竞争也是文化的较量、中国晚清的衰败与思想文化有极大的关系等三个方面详细论述了文化软实力对于一个国家发展的重要性。他强调,要认真学习贯彻习近平文化思想,不断增强历史自觉、坚定文化自信,为文化强国建设、中华民族现代文明建设贡献更多更大力量。
蒋英州作了《问题导向与习近平文化思想的体系性学理性》的报告。他表示习近平文化思想的体系性在于从理论与实践相结合的维度对新时代社会主义文化强国建设的内容、原则、方法、目标、策略、意义等的系统性全面性阐释,其学理性在于在文化领域与文化层面系统性科学性回应和解答社会主义文化强国建设面临的历史性课题和重大时代课题。
华启和作了《三大全球倡议构建中国自主的生态文明话语体系》的报告。他从全球发展、全球安全和全球文明三个维度阐释了三大全球倡议对破解全球生态危机、将可持续发展带回正轨、创造人类文明新形态的重要性。
曾繁健作了《中共创新理论的英译问题与世界影响力的背向重现》的报告。他指出,中国共产党的创新理论翻译成英文要重视文化差异和语言习惯等问题,以便精准且恰当地进行传播,促进中外交流。
张建平作了《入乎其内,出乎其外:中国时政文献的英译与跨文化传播策略探析》的报告。他指出,中国时政话语是党和政府在进行国家治理过程中形成的具有特定含义的表达,在翻译过程中要彰显中国特色和时代特征。
最后,邓显超对本次研讨会进行小结,他表示此次研讨会汇聚了资深学者与青年才俊共聚一堂,交流思想,激发创新。各位专家学者围绕主题展开了深入研讨,提出了许多富有创见性的观点,这些成果为党的创新理论的传播与发展提供了新的视角和方法。
本次研讨会上各位领导、专家、学者的学术分享和交流,为我校师生带来了一场学术大餐,大家更加深刻地意识到自身在增强新时代党的创新理论传播力影响力上的使命和责任,纷纷表示要扎实学习好、宣传好、阐释好党的创新理论,并切实用以武装头脑、指导实践、推动工作。
(文/刘可、简丽君 图/鄢小艳、党乐 审/唐丰洁、黄东明)
来源:https://mks.jxust.edu.cn/info/1070/6760.htm